20+ Lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh hay nhất

Giáng sinh là dịp để người ta gửi đến nhau những lời chúc tụng, để quây quần đầm ấm bên gia đình, để chia sẻ, yêu thương, và gửi trao. Đây là thời điểm để vui vẻ và thưởng thức nhiều đồ ăn thức uống để giữ ấm trong mùa đông lạnh giá. Nhưng cho dù bạn đang lên kế hoạch trải qua những kỳ nghỉ cùng nhau hay xa nhau, bạn vẫn có thể tạo ra một “Giáng sinh vui vẻ” thông qua những lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh hay và ý nghĩa nhất mà giáo viên bản ngữ tại EIV Education chia sẻ dưới đây nhé.

20+ Lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh hay nhất

 

Dưới đây là tổng hợp những lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh hay và ý nghĩa mà bạn hãy nhanh tay lưu về để gửi tặng nó cho người thân và bạn bè nhé!

Season’s greetings

Đây là dấu hiệu khi một mùa Giáng sinh nữa lại tới. Câu chúc mang một ý nghĩa chúc sức khỏe trong dịp Giáng sinh đến với mọi người. Dù khá phổ biến, mọi người thường dùng cụm từ này khi viết nhiều hơn nói. Tuy nhiên, câu chúc này mang tính chất chung chung, cụm từ phù hợp với những người bạn không biết quá rõ và không quá thân.

Ex: Season’s greetings from the very merry team at EIV Education.

Chúc mọi người có nhiều sức khỏe và vui vẻ trong lễ Giáng Sinh từ EIV Education.

 

Merry Christmas

Trong dịp lễ Giáng sinh, không chỉ có đạo Thiên chúa mà hầu như tất cả mọi người dù ở các giai tầng hay tôn giáo khác nhau cũng đều gửi đến nhau lời chúc “Merry Christmas”. Trong cụm từ Merry Christmas, “Merry” có nghĩa là niềm vui còn “Christmas” có nghĩa là các con chiên của chúa (cách dùng trong tiếng Anh cổ).

Bạn có thể bắt gặp lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh này trên bưu thiếp, khu trang trí, biển hiệu quảng cáo… và nghe mọi người dùng với nhau thường xuyên.

Các nước phương Tây đón Tết Dương lịch nên Giáng sinh đã gần kề với năm mới. Do đó, bạn có thể dùng “Merry Christmas and Happy New Year” để chúc mừng Giáng sinh và năm mới.

Ex: Merry Christmas! Wishing you all the happiness your holiday can hold

Giáng sinh vui vẻ! Chúc bạn có một kỳ nghỉ giáng sinh thật hạnh phúc.

 

Wishing you good tidings

“Tidings” là từ tiếng Anh cổ và không còn được sử dụng rộng rãi ở thời điểm hiện tại. Từ này thường được dùng trong các bài thánh ca và được trình diễn tại các nhà thờ. Do đó, nếu có một ai đó theo đạo Thiên chúa, bạn có thể sử dụng lời chúc Giáng sinh bằng tiếng Anh này, mang ý nghĩa cầu chúc cho người thân hoặc bạn bè gặp nhiều điều tốt lành. Tuy nhiên, câu chúc này phù hợp để gửi tin nhắn hoặc viết trong thiệp hơn là trong ngữ cảnh giao tiếp vì nó thể hiện sự tôn trọng của bạn dành cho họ.

Ex: Wishing you good tidings of comfort and joy this Thursday.

Chúc bạn gặp nhiều điều tốt lành và vui vẻ vào thứ năm tuần này.

 

Wishing you warmth and good cheer

“Good cheer” là cách diễn đạt khác của “fun” (vui vẻ), chỉ dùng trong lời chúc mừng Giáng sinh. Trong cách nói hàng ngày, “good cheer” có vẻ hơi lỗi thời.

Lời chúc Giáng Sinh bằng tiếng Anh này nhắc nhở ai đó vẫn luôn ở trong suy nghĩ của bạn, phù hợp gửi cho một người không thường xuyên gặp gỡ, trò chuyện. Dù là một câu ngắn gọn nhưng cũng chứa đựng nhiều tình yêu thương gói gọn vào trong đấy.

Ex: Wishing you warmth and good cheer. I hope you feel surrounded by much love.

Chúc bạn có một kỳ lễ ấm áp và vui vẻ. I hy vọng rằng bạn sẽ luôn luôn có những người yêu thương bên cạnh.

 

Thinking warmly of you and your family at this time

Nếu ai đó vừa trải qua một thời gian khó khăn khi mất đi người thân hoặc phải đối mặt với những áp lực trong cuộc sống từ những mối quan hệ xung quanh, thì những lời chúc vui vẻ ở trên không thích hợp. Lời chúc này mang ý nghĩa phần nào xoa dịu nỗi đau và mang đến sự ấm áp của người đối diện, hoặc dùng để nhắc nhở ai đó một cách tinh tế rằng bạn cũng có hoàn cảnh tương đồng và đồng cảm với họ trong dịp lễ này.

Ex: Thinking warmly of each of you and wishing your family an extra measure of comfort, joy and hope this Christmas.

Mỗi người trong số các bạn đều cảm thấy ấm lòng và cầu chúc cho gia đình mình có thêm một niềm an ủi, niềm vui và hy vọng trong giáng sinh năm nay.

 

Wishing you a well-deserved rest and a relaxing new year

Kỳ nghỉ lễ không dễ dàng với tất cả mọi người vì phải họ luôn bận rộn với những guồng quay trong cuộc sống. Nếu đang viết thiệp cho đồng nghiệp hoặc cấp trên trong mùa lễ đặc biệt, bạn có thể dùng lời chúc Giáng Sinh bằng tiếng Anh này bởi nó mang hàm ý công nhận năng lực làm việc của bạn và bạn xứng đáng với việc tận hưởng kỳ nghỉ lễ thật vui vẻ và hạnh phúc. Ngoài ra, lời chúc này như một động lực bạn mang đến cho đồng nghiệp để họ làm việc chăm chỉ, đạt nhiều thành công và suôn sẻ vào năm mới.

Ex: Merry Christmas! And wishing you a well-deserved rest and a relaxing new year.

Giáng sinh an lành! Chúc bạn có một kì nghỉ xứng đáng và một năm mới thật thư giãn.


👉 Xem thêm: https://eiv.edu.vn/50-loi-chuc-giang-sinh-bang-tieng-anh-hay-nhat/

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Cách rút gọn mệnh đề quan hệ trong tiếng Anh chuẩn nhất

Thực trạng giáo viên nước ngoài tại Việt Nam: khó khăn và cơ hội

Cách dùng câu hỏi đuôi (Tag Question) chuẩn nhất